Extend-Moi


Notre rapport avec l’environnement

Avez-vous des liens utiles? Envoyez-les!


Selon vous, c’est quoi l’ordre social?

Donnez-nous vos definitions.


“Claquer du bec”

What is its figurative meaning? Somebody find out!


Savoir vs Connaître

These two French verbs, which we don’t have in English, seem to typify Jean (savoir) and Ugolin/Papet (connaître). Jean gained his knowledge by reading books and studying and Ugolin and Papet know what they know because they live it.


Extract 7

Just thinking about the use of the verb ‘cultiver’ along with AUTHENTIQUE. It seems to be related to the whole idea of farming – as in cultivating crops. Also has allusions to something you must work at in order to grow. Any other comments?


Film à voir – « Entre les murs » The Class en anglais

Je viens de voir ce film et je trouve qu’il adresse le thème de « The Outsider versus social order ». Je vous le recommande – il joue à Cremorne Orpheum actuellement.


Article from Le Figaro

Modern Jean de Florette exposes dark heart of French farming

A farmer is the victim of a hate campaign in a tiny French village in a case which is gripping the country and raising a wider debate about farming.

Article in French


Jean de Florette


Ma France à moi – Diam

Video in the “Songs” section of the blog.